MBA英語(yǔ)寫作七大誤區(qū)
2015-09-02 14:42 | 太奇MBA網(wǎng)
管理類碩士官方備考群,考生互動(dòng),擇校評(píng)估,真題討論 點(diǎn)擊加入備考群>>
MBA英語(yǔ)寫作和中文寫作有相似之處,都要求考生有清晰的寫作思路、不偏離主旨以及句子通順無(wú)語(yǔ)法錯(cuò)誤。英語(yǔ)畢竟不是我們的母語(yǔ),所以英文寫作的難度更大一些??忌诰毩?xí)寫作時(shí)容易陷入幾個(gè)誤區(qū),小編列舉了下望考生提起注意。
詞匯與語(yǔ)法錯(cuò)誤
MBA英語(yǔ)寫作讓很多同學(xué)都很頭痛,有兩點(diǎn)原因:一為詞匯,二為語(yǔ)法。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)與漢語(yǔ)的區(qū)別是一詞多義,非常講究用詞準(zhǔn)確而且正式。同時(shí),英語(yǔ)的詞匯非常豐富,一個(gè)詞語(yǔ)通常都有許多同義詞和近義詞。太奇MBA的專家講考生如果平時(shí)注意積累并加以練習(xí),就能夠在考試中熟練地加以運(yùn)用。英文寫作也同樣非常講究語(yǔ)法,尤其是MBA作文作為正式文體,需要注意以下幾點(diǎn)小細(xì)節(jié):(1)盡量少用縮寫形式。如don't, can't, won't應(yīng)寫為do not, cannot, will not等。(2)用更加正式的否定形式。如not… any應(yīng)寫為no, not… much 寫為 little, not many 寫做few等。(3)盡量少用“etc.”, “and so on”等表達(dá)方式。例如:Activities include dancing, singing, etc。Activities include dancing, singing, and other fun stuff。
中文式思維模式
很多考生在考試過(guò)程中把一些中文的成語(yǔ)、諺語(yǔ)翻譯成英文,這種做法導(dǎo)致的結(jié)果就是文章不僅行文不符合英文的規(guī)律,讀起來(lái)也讓人覺(jué)得非常不舒服……糾正中文思維習(xí)慣的關(guān)鍵依然在于培養(yǎng)英文語(yǔ)感,同時(shí)考生在平時(shí)的練習(xí)中也要盡量讓自己用英文來(lái)思考。太奇MBA的老師認(rèn)為如果考生需要用到諺語(yǔ),名句等,最好的辦法是直接掌握英文的諺語(yǔ)、名句,并靈活運(yùn)用到文章中。
注意字?jǐn)?shù)與標(biāo)點(diǎn)
英語(yǔ)作文一分鐘平均7~8個(gè)字,字?jǐn)?shù)多少算個(gè)夠?自己目測(cè)一下,作文最起碼寫到12,13位置, 因?yàn)殚喚砣俗龅牡谝患虑榫褪强茨愕淖謹(jǐn)?shù),就看你的位置到?jīng)]有到。如果你的字?jǐn)?shù)沒(méi)寫夠,他就認(rèn)為你連最起碼的寫夠字?jǐn)?shù)的能力都不具備。但是這不是說(shuō)寫得越多就會(huì)得到高分。一是時(shí)間不允許,二是寫得越長(zhǎng),越容易暴露你的缺點(diǎn)。所以臨考前要掐表練習(xí)字?jǐn)?shù)。
忽視優(yōu)秀范文的背誦
通過(guò)范文的背誦,我們可以有針對(duì)性的了解高分范文的寫作特點(diǎn),積累寫作常用的詞語(yǔ)表達(dá),和閃光句型,解決考生在進(jìn)行寫作訓(xùn)練時(shí),心中有千言萬(wàn)語(yǔ),筆下無(wú)一言的困境。但是,太奇MBA的專家提醒考生一定要謹(jǐn)記,高分范文的背誦在精不在多,20篇足夠,但是一定要背的滾瓜爛熟,張口就能說(shuō),提筆就能寫。很多考生抱怨過(guò),我背了很多范文,可還是什么也寫不出來(lái),根本原因就是這些范文背誦不夠熟練,根本沒(méi)有深化成自己的東西。
寫作訓(xùn)練的量不足
很多時(shí)候,考生容易高估自己的寫作水平,或者說(shuō),意識(shí)不到自己的經(jīng)常會(huì)犯下的語(yǔ)法錯(cuò)誤。太奇MBA英語(yǔ)的輔導(dǎo)老師講這些問(wèn)題只有通過(guò)實(shí)戰(zhàn)才能發(fā)現(xiàn)并解決。但是在這個(gè)過(guò)程中,考生練習(xí)時(shí)寫的作文,必須英語(yǔ)水平好的同學(xué)或是老師進(jìn)行批改,只有這樣,訓(xùn)練的作用才能最大化。
準(zhǔn)備不足,匆忙下筆
任何一篇作文出題都是有它獨(dú)特的道理的,所以提前審題和構(gòu)思就顯得必不可少了。很多考生目前存在一個(gè)情況,想到哪寫到哪,使作文雜亂無(wú)章,毫無(wú)條理,同時(shí)容易出現(xiàn)寫錯(cuò)單詞和用錯(cuò)句型的情況。太奇MBA的老師講英語(yǔ)寫作不是語(yǔ)文散文,寫英語(yǔ)作文,之前一定要認(rèn)真審題和思考,對(duì)出題者希望得到的預(yù)期尚未揣摩透徹,這也就造成了一些同學(xué)雖然語(yǔ)言功底非常不錯(cuò),但是最終的結(jié)果還是沒(méi)有拿到一個(gè)自己預(yù)期的心理分?jǐn)?shù),最大的問(wèn)題就出在切題不準(zhǔn)確或者不夠突出中心上了。
忽視文化差異,用中文思維串聯(lián)英文詞匯
一些同學(xué)在絞盡腦汁也寫不出英語(yǔ)作文的情況下,會(huì)先按照題目寫一個(gè)中文稿出來(lái),然后再借助電子辭典翻譯出一篇所謂的英語(yǔ)作文。還有一些同學(xué)習(xí)慣性地用中文的表達(dá)方式來(lái)寫英語(yǔ)作文。這就造成了所謂的中國(guó)式英語(yǔ)作文。在這樣的作文里,我們常常讀到以下這類用中文的語(yǔ)法和英語(yǔ)單詞拼湊出來(lái)的句子:“When I was a child,my parents very love me。”(正確表達(dá):When I was achild,my parents loved me very much)。
MBA英語(yǔ)寫作基本的復(fù)習(xí)工作是將詞匯和語(yǔ)法掌握好,切勿用中文的思維模式去組織語(yǔ)言,
利用好范文,加強(qiáng)寫作練習(xí)的量。
2015年全國(guó)碩士研究生考試復(fù)試國(guó)家線正式發(fā)布!與此同時(shí),為了更全面地幫助2016年MBA管理類聯(lián)考進(jìn)行備考工作,太奇MBA為大家整理MBA管理類聯(lián)考英語(yǔ)英漢翻譯部分常用句式,希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭?
>>>2016年管理類聯(lián)考MBA招生簡(jiǎn)章入口
推薦文章:
2015年管理類專業(yè)學(xué)位全國(guó)聯(lián)考英語(yǔ)真題(完整版)
太奇邵寧老師2015年管理類聯(lián)考英語(yǔ)真題解析視頻
推薦專題: